As an author, putting your name out there is one of the most exciting things that one could anticipate. But to LITERALLY put it out there, particularly if your name is not a common one or is set out in a language other than common English, it could also be one of the most daunting times in an author’s life. What if your name isn’t catchy enough? Or is too difficult to pronounce, much less spell? (I’ve been called ‘Raymond’, ‘Raymon’, ‘Ramond’, ‘Ray’, ‘Rey’ or ‘Raymundo’ before, and I hated it.)
Deciding on a ‘proper’ author name becomes one of the most important decisions an author could make, if a pseudonym is the way to go. I’m only giving this much thought now because a prestigious journalist and writer — Michael Burge (author of ‘Closet His, Closet Hers’, ‘Pluck’ and the brilliant ‘Questionable Deeds’, all found on http://www.burgewords.com) — has mentioned that I’ve got one of the best author names he’s ever heard. I don’t know if it’s true or not, but it gives me more reason to start liking my own name from now on. I don’t despise it but it sometimes makes me think of the possibilities in the literary world if it sounded more Anglicised or common. In any case, I’m happy with what I’ve got — ‘Ramon Loyola, author’. What do you think?